Navigation path

Left navigation

Additional tools

La permanencia de una visión compartida

This post is also available in: English (Inglés) Français (Francés) Italiano Latviešu (Letón)

Post invitado por el Dr. Callum Walker, Lecturer in Translation Technology, y la Dra. Sara Ramos Pinto, Associate Professor in Translation Studies, en el Centre for Translation Studies de la Universidad de Leeds.

Traducción al español de Elena Zhou y Josias Adan Coronado, estudiantes del programa MA en Estudios de Traducción Aplicados (MA in Applied Translation Studies) de la Universidad de Leeds.

A partir de ahora, las universidades del Reino Unido han dejado de ser parte de la Red Europea de Másteres de Traducción (EMT). La noticia ha causado gran decepción al conjunto de instituciones, programas y personal que han trabajado (y disfrutado) en colaboración por tantos años. Sin embargo, esta es la nueva realidad que nos ha traído el Brexit, la cual debemos aceptar.

Tanto la Universidad de Leeds, como sin lugar a duda el resto de los antiguos integrantes de la Red EMT en el Reino Unido, se siente orgullosa por el papel desempeñado en definir la dirección y el marco de competencias de la EMT a lo largo de su membresía. Nosotros, al igual que el resto de los afiliados a la Red de EMT, nos sentimos profundamente orgullosos de los logros de la Red. Universidades y programas de toda Europa se han unido para contribuir y colaborar en el desarrollo de objetivos, recursos y normativas de gran alcance con la finalidad de promover un estándar de excelencia común en la formación de traductores en los cursos de posgrado.

A pesar de que tristemente nuestra afiliación a la Red EMT haya llegado a su fin, nuestros objetivos comunes permanecen inalterables: mejorar la calidad de la formación de traductores, potenciar el desarrollo del mercado laboral de los traductores, y apoyar a jóvenes profesionales a alcanzar el éxito en sus futuras carreras. Mantenemos el firme compromiso de seguir colaborando con la Red EMT, con la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea (DGT), y más ampliamente con la Unión Europea, así como con universidades, instituciones y organizaciones de toda la Unión. Seguiremos enseñando dentro del marco de referencia de la Red EMT en todos nuestros programas de posgraduado, animando a nuestros alumnos a ser ambiciosos en sus objetivos profesionales y a aspirar a lo más alto manteniendo al mismo tiempo una mentalidad abierta en el ámbito laboral. Nuestro compromiso es seguir fomentando entre el alumnado el apoyo al proyecto global de la Unión Europea, y en general a trabajar, en calidad de profesionales y voluntarios, por un futuro mejor para Europa.   

Son muchas las palabras de apoyo que hemos recibido de parte de nuestros colegas en la red y estamos profundamente agradecidos a todos aquellos que han expresado su deseo y compromiso de seguir trabajando juntos en diversas áreas. Esperamos poder seguir desarrollando proyectos en colaboración con socios provenientes del sector de la traducción, así como con universidades pertenecientes a la Red EMT, además de otras del entorno europeo. Damos la bienvenida a colegas y estudiantes en tránsito por motivos académicos o bien de prácticas de trabajo, y estamos muy interesados en mantener vínculos estrechos con nuestros colegas del continente en materia de investigación, aplicaciones pedagógicas y del ámbito de la traducción, a través de conferencias, seminarios, talleres, y eventos centrados en el mismo, en los que ponentes de instituciones europeas impartan charlas a nuestros estudiantes y personal de la universidad. Agradecemos a la DGT que permita que los Grupos de Trabajo de la Red EMT sigan invitando en calidad de expertos externos a los antiguos miembros británicos de la Red. Por nuestra parte, nos comprometemos a seguir compartiendo ampliamente nuestros recursos e ideas con las instituciones de la Unión Europea a través de este foro.

La Unión Europea ha estado siempre a la cabeza en el desarrollo de nuevos programas informáticos y recursos lingüísticos, que han beneficiado enormemente a nuestros estudiantes a lo largo de los años. Desde nuestra nueva posición continuamos comprometidos a seguir cooperando con la UE y los miembros de la Red EMT en el desarrollo de estos recursos en el futuro, con el objetivo de seguir desempeñando un papel importante en el apoyo a estas iniciativas.

En resumen, aunque este sea un momento triste para los antiguos afiliados de la Red EMT en el Reino Unido, queremos aprovechar la ocasión para reafirmar nuestra visión y valores comunes que a pesar de las circunstancias permanecen inalterados e imperturbables. Con ese mismo espíritu e intentando aprovechar de la mejor manera posible nuestro nuevo estatus, queremos garantizar a nuestros colegas en la UE que nuestras puertas siempre permanecerán abiertas.

Etiquetas: , ,

Comments are closed.

Categorías

EMT map 2019-2024